We are thrilled to report that the first week of our new SIP (Stay Involved & Punctual) initiative was an absolute success! If students arrive between 7-7:45 AM, they can purchase from an incredible menu featuring a refreshing Strawberry Refresher and an amazing lineup of cold brews, including regular, café de olla, dulce de leche, xoco, and horchata. This initiative aims to tackle morning tardiness, boost school spirit, and support our community. With only a few weeks left of the school year, we ask that you please encourage your students to arrive early to school!
¡Nos alegra enormemente comunicar que la primera semana de nuestra nueva iniciativa SIP (Stay Involved & Punctual) ha sido todo un éxito! Si los alumnos llegan entre las 7:00 y las 7:45 de la mañana, pueden elegir entre un menú increíble que incluye un refrescante «Strawberry Refresher» y una fantástica selección de cafés fríos, como el café normal, el café de olla, el de dulce de leche, el de chocolate y la horchata. Esta iniciativa tiene como objetivo combatir las llegadas tardías por la mañana, fomentar el espíritu escolar y apoyar a nuestra comunidad. A solo unas semanas de que termine el curso, les pedimos que animen a sus hijos a llegar temprano al colegio.
我们非常高兴地宣布,我们新推出的“SIP(积极参与,准时到校)”计划的首周活动取得了圆满成功!如果学生在早上7点至7点45分之间到校,即可选购一份精彩纷呈的菜单,其中包括清爽的草莓特饮以及一系列令人惊艳的冷萃咖啡,包括原味、咖啡奥拉、焦糖牛奶、巧克力味和荞麦奶等口味。该计划旨在解决早晨迟到问题、提升校园凝聚力,并支持我们的社区。
本学年仅剩几周时间,恳请各位家长鼓励学生提早到校!